dimarts, 20 de gener de 2009

GOD BLESS AMERICA. HIMNE DELS EE.UU. IN GOD WE TRUST

Cada vegada estic més convençut que els Estats Units, els dels valors, són els bons, amb tots els seus defectes, i que hem d'estar al seu costat. Són els autèntics garants dels autèntics valors de PATRIA, FIDES, AMOR.

Hagués donat un ou per veure la cara dels Obamistes progres, els del bus ateu i tota la resta de pobre gent similar en veure com a la cerimònia, l'esperit religiós, d'amor i unitat, era el que transmetia tota la força als presents, i a tot el país. Que bonic seria que tota la nostra pobre gent que viu sense la llum de la fe busqués i trobés aquest camí.

HIMNE NACIONAL DELS ESTATS UNITS AMB TRADUCCIÓ A L'ESPANYOL

Star spanggled banner

O say, can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that star spangled banner yet wave
O’er the land of the free, and the home of the brave?

Oh! thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved homes and the war's desolation!
Blest with victory and peace, may the heaven-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: "In God is our trust."
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!

Himno de los Estados Unidos- Himno americano

La bandera de estrellas brillantes

?Oh, dime, puedes ver
a la temprana luz de la aurora,
lo que orgullosamente levantamos
a ultima hora del atardecer?
?Cuales franjas anchas y brillantes estrellas,
a traves de la peligrosa noche,
por encima del fuerte,
estaban noblemente ondeando?
Y la luz roja de los cohetes
las bombas explotando en el aire,
pudieron demonstrar al final de la noche
que nuestra bandera seguia alli.
Dime, ?esa bandera de estrellas brillantes todavia ondea
sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes?


¡Oh asi sea siempre, en lealtad defendamos
Nuestra tierra natal contra el torpe invasor!
A Dios quien nos dio paz, la libertad, y honor,
Nos mantuvo nacion, con fervor bendigamos.
Nuestra causa es el bien, y por eso triumfamos,
Siempre fue nuestro lema: "¡En Dios confiamos!"
¡Y desplegara asi su hermosura estrellada,
Sobre tierra de libres, la bandera sagrada!

Lo escribió Francis Scott Key durante la guerra de 1812. Fort McHenry estaba siendo atacado por barcos ingleses toda la noche, y al despertar, cuando vio que los barcos no habian podido llegar a la bandera sobre el fuerte, le vino la idea del poema, que escribio en 1814. En el, esta preguntando si la bandera ha podido resistir el ataque nocturno, y si aun permanace izada por la manana.En 1916 se hizo himno nacional.

2 comentaris:

Lycaon ha dit...

Avui he vist que just abans de la presa de possessió, l'Obama ha desaparegut d'escena per anar a una missa a porta tancada amb la seva família. T'imagines en Montilla, en Zapatero o en Saura fent el mateix? Estem ben arreglats. God bless America!

Creuat ha dit...

Zapatero és a Obama el que un ou a una castanya. Espero que ara almenys callaran una mica els antiamericans.